there are dissimilar activities at the same time as this comes into play. (i in my view experience sorry for you - it is a troublesome language). Plural is common - frequently a useless ringer for in English. Apple - apples. Apple IS - apples ARE. Gender is diverse. !!!each and every noun in Russian has a gender!!!. An apple will be neuter, a cucumber is masculine and a mellon is female. this isn't random. frequently, you need to be in a position to inform the gender of a noun through its ending. (There are some exceptions, for sure). What does this advise? It signifies that once utilising Russian, you need to get all of your different elements of speech in accordance with the nouns. An adjective will substitute its ending to accomodate the gender. both a cucumber and grass are eco-friendly. yet considering they are of diverse genders (masculine and woman), the adjective "eco-friendly" would look and sound diverse. The verbs ought to changed to that result to boot yet are oftentimes easier. it is only a regular outline - there are guidelines, tables and different learn aids to giude you especially circumstances.
2016-12-04 10:07:01
·
answer #2
·
answered by kuebler 4
·
0⤊
0⤋
In Russian language most of the time feminine words end on "-a".
Examples: skameyka, zhenshina, butylka, etc. СКАМЕЙКА, ЖЕНЩИНА, БУТЫЛКА.
Masculine words will end on the consonents. For example, words stol, hleb, telephon, ogurec, etc. СТОЛ, ХЛЕБ, ТЕЛЕФОН, ОГУРЕЦ. But not all of them, for example, the word "man" - "muzhchina" ends on "-a" but it's a masculine word.
Neuter words will mostly end on "-o" and "-e". Examples, mylo (soap - МЫЛО), polotence ( towel - ПОЛОТЕНЦЕ), etc.
Some of the words will end on "Ь" to make the last sound soft. It this case you just have to know the words to identify them as masculine, feminine or neuter. For example, loshad ( horse- ЛОШАДЬ - feminine), obogrevatel ( heater - ОБОГРЕВАТЕЛЬ - masculine), pech ( oven - ПЕЧЬ - feminine)
Most of Russian female's names end on "-a" but you also will meet names like: Lyubov, Ninel, etc. Most of these names are official names.
We don't use our official names in real like that much, may be only at work. In the office people call each other by first AND middle name. For example, if my officail name is Anna, nobody at home, at school or any of my friends will call me this name, it will be Anya, Anyuta, Nyura or Nyusya. :)
Same way with Lubov, nickname will be Lyuba or Lyubasha.
So in the office my coworkers will call me by my officail first and middle name, to show a respect. It will be Anna Nikolayevna.
Typical Russian last name will end on "-ov" -male or "-ova" -female.
Not all of them will end at these letter though. For example, Melnikov - male, Melnikova - femaile, Ivanov - male, Ivanova - female. Also you will meet Russian people with last names that ends on "-ko". For example, Kovalenko, Yakushenko. These type of names don't change by gender and they come from Ukrainian language.
Now if you will look at the middle name. Your middle name in Russia is your fathers fist name modified depends on your gender. For example, if your fathers name is Nikolay than your middle name will be Nikolayevich - male or Nikolayevna - female.
So "-vich" - male, "-vna" - female.
I hope this will help. I'm a native speaker.
2007-02-19 23:08:05
·
answer #3
·
answered by Anyuta M 3
·
4⤊
3⤋
yes its the same,generally.tupoi(stupid)is masculine,tupoia is feminine."i' often denotes pluran.suka(*****) suki(bitches).
2007-02-19 22:36:11
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
5⤋