Seek knowledge
The part of the church reserved for the higher clergy was known in antiquity by various names, among them presbyterium, because of its occupation during the liturgical functions by the priests attached to a church, arranged in a half-circle round the bishop. The presbytery was also known as apsis, exedra, concha, designations referring to its form; bema from the fact that it was elevated above the level of the nave and in consequence reached by a stairway of a few steps; tribuna because of its location and general resemblance to the tribunal in civil basilicas whence the magistrates administered justice. These various names were, in the Middle Ages, mostly superseded by the term choir, which in turn yielded to the modern term sanctuary. The presbytery was separated from the rest of the church by rails (cancelli). Eusebius, in his dedication oration at Tyre (H.E., X, iv), describes this feature of the church and its objects: "the Holy of Holies, the altar", he explains, was inclosed with wooden lattice-work, accurately wrought with artistic carving to render it "inaccessible to the multitude". In Constantinople, as appears from the episode related by Theodoret in which the actors were Theodosius the Great and St. Ambrose, the emperor was accustomed to remain within the precincts of the presbytery during the celebration of the liturgy, but in the West this was not permitted (Theodoret, H.E., V, 17). The Council in Trullo (canon lxix), following an ancient tradition, specifically excepts the emperor from the general rule reserving the presbytery to the clergy. From this strict prohibition relative to the laity the term adyta (inaccessible) came to be used of the presbytery. Presbyterium also denoted a body of priests taken collectively. In modern times the house of the clergy is frequently called the presbytery (presbytère).
Second Epistle Of Saint Paul To Timothy
Chapter 3
16 All scripture, inspired of God, is profitable to teach, to reprove, to correct, to instruct in justice, 17 That the man of God may be perfect, furnished to every good work.
"All scripture,"... Every part of divine scripture is certainly profitable for all these ends. But, if we would have the whole rule of Christian faith and practice, we must not be content with those Scriptures, which Timothy knew from his infancy, that is, with the Old Testament alone: nor yet with the New Testament, without taking along with it the traditions of the apostles, and the interpretation of the church, to which the apostles delivered both the book, and the true meaning of it.
.
2007-02-19 07:13:21
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
If you knew anything about Greek/Hebrew and how its translated into English, brackets are often required. You can take a look at any English Bible, and they all use brackets. King James Version Luke 2:12 And this [shall be] a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger. Luke 2:37 And she [was] a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served [God] with fastings and prayers night and day. These are just two scriptures in the second chapter of Luke, so what do you have to say about these words being added in brackets?
2016-05-24 06:53:38
·
answer #2
·
answered by Mary 4
·
0⤊
0⤋
That is enlightening.
I thought a presbytery was a place of safety for the needy. A place of comfort and rest, a hospice for the destitute run by good samaritans.
That was the intention but alot has changed since then.
Its a weakness when mankind analyses the word of god to suit our own purposes.
A bit like the Pharisee and the Scribes that Jesus always rebuked, for being unable to believe even though the power of God was performed infront of them. They still couldn't wrap their heads around the fact that Jesus the Messiah was among them. So i guess they will continue to do what they've always done and drift further from what really matters.
2007-02-18 21:17:51
·
answer #3
·
answered by saynhope 2
·
0⤊
0⤋
Also translated as elder or priest.
The Catholic Church wrote and compiled the Bible, and the Chrurch was given the authority from God to do what they do.
Your authority comes from where?
2007-02-18 21:30:47
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Presbuterion is the word in the original text. Below are 5 translations, 2 make it presbytery. While not every word of scripture is perfectly translated; this one is all the things listed below, from my Bible software. The Bible is inconvenient for many religions, so they try to explain a passage in a way that fits their beliefs or they try to ignore it. We need to adapt to the scripture, not adapt the Word to us. God is perfect. Translations are made by man and subject to some error. The Bible has been checked many many times by faithful men.
4 Do not neglect your gift, which was given you through a prophetic message when the body of elders laid their hands on you. (NIV)
14 Neglect <272> (5720) not <3361> the gift <5486> that is in <1722> thee <4671>, which <3739> was given <1325> (5681) thee <4671> by <1223> prophecy <4394>, with <3326> the laying on <1936> of the hands <5495> of the presbytery <4244>. (KJS) 14 Remember to use the gift that you have. That gift was given to you through a prophecy when the group of elders laid their hands on {laid their hands on A sign to show that Timothy was being given a special work of God.} you. (ICB)
14 Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery. (ASV) 14 be not careless of the gift in thee, that was given thee through prophecy, with laying on of the hands of the eldership; (YLT)
2007-02-18 21:05:38
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
There is a simpler explanation -- the Catholic Church is right.
2007-02-18 21:03:55
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
1⤊
1⤋
Need more info, your conclusion is incoherent with the info you have given us.
2007-02-18 20:57:54
·
answer #7
·
answered by sean e 4
·
1⤊
0⤋