English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Could you translate this for me please asap, please ?

Tú me tendrás que perdonar
por este beso que te di
hay momentos en que sobran las palabras

No me conoces ya lo sé
pero fue un impulso de la piel
que brotó sin esperar cuando te vi

Pero es que así soy yo
desnudo el corazón
si me sorprende alguien como tú

Te conozco desde siempre
tú ya estabas en mi alma
tú ya estabas en mi mente

[Estribillo:]
Te conozco desde siempre
y es por eso que me cuesta
controlar tanta locura
Te conozco desde siempre
y es tan grande este deseo de quererte
de tenerte aqui a mi lado para siempre
te conozco desde siempre
Tú eres libre de elegir
de escapar o de seguir
de inventar entre los dos nuestro destino

Quizás no fue casualidad
y esto tenía que pasar
tu presencia estaba escrita en mi camino

Pero es que así soy yo
desnudo el corazón
si me sorprende alguien como tú

[Estribillo x2]

2007-02-18 04:38:57 · 2 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

2 answers

Why do so many people post low quality, computer generated translations here on Yahoo Answers? (Such as answer #1 above.) If the questioner wanted that, he/she could type babelfish.altavista.com on his/her own.

A real human translator can do much, much better. Here is a human created translation:

You will have to forgive me
For this kiss that I gave you
There are momements in which words fail

You don't know me yet, I know
But it was an impulse of the flesh
Which appeared unexpectedly when I saw you

But that's just the way I am
My heart lying naked
If I'm surprised by someone like you

I have known you forever
You were already in my soul
You were already in my mind

(Chorus)
I have known you forever
And that's why it taxes me
To control such passion
I have known you forever
And so great is this desire to love you
To have you here at my side forever
I have known you forever
You are free to choose,
To escape or to continue
To create between us, our destiny

Perhaps it was no accident
And this had to happen
Your presence was written on my path

But it's just the way that I am
My heart lying naked
If I'm surprised by someone like you

(Chorus x 2)
(end of song)

I hope that you enjoy this translation.
I have never heard this song before, but from these lyrics, it sounds like a very beautiful song.

2007-02-18 07:09:48 · answer #1 · answered by Bill C 4 · 0 0

You will have to me to pardon
by this kiss that I gave you
there are moments at which the words exceed

You do not know me already I know it
but it was an impulse of the skin
that it appeared without waiting for when I saw you

But it is that thus I am
naked the heart
if it surprises somebody to me like you

I know you from always
you already were in my soul
you already were in my mind

[Refrain:]
I know you from always
and it is why it costs to me
to control as much madness
I know you from always
and it is so great east desire of quererte
of tenerte here to my side for always
I know you from always
You are free to choose
to escape or to follow
to invent both between our destiny

Perhaps it was not chance
and this had to happen
your presence was written in my way

But it is that thus I am
naked the heart
if it surprises somebody to me like you

[Refrain x2]


I think that's it, or basically it.

2007-02-18 12:57:47 · answer #2 · answered by multipły 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers