English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2007-02-16 06:21:22 · 7 answers · asked by Adam J 2 in Society & Culture Languages

ex.) Our products offer high quality at a low price, making them cost effective to our customers.
- Meaning what you buy is worth what you pay for.

2007-02-16 06:41:55 · update #1

7 answers

Costo eficiente or al alcance

Translation to your ex.:

Nuestros productos son de alta calidad y de bajo precio poniendolos al alcance de los consumidores or,

Nuestros productos son de alta calidad y de bajo precio haciendolos costo eficiencites para los consumidores

2007-02-16 07:05:29 · answer #1 · answered by shorty17_83 4 · 0 2

Ex=Nuestros productos ofrecen alta calidad en un precio bajo, haciéndolos rentables a nuestros clientes.
Title=Rentable (cost effective AND rentable)

2007-02-16 07:29:03 · answer #2 · answered by ES-335 2 · 0 1

Rentable in Spanish is RENTABLE, but pronounce it in spanish. I'm having a hard time with cost effective. Can you use it in a sentence?

2007-02-16 06:33:46 · answer #3 · answered by MariChelita 5 · 0 4

cost-effective = coste-eficacia, con una buena relación coste-resultados

rentable = rentable

2007-02-16 06:26:57 · answer #4 · answered by Martha P 7 · 1 2

Cueste efectivo
Rentable

2007-02-16 15:40:15 · answer #5 · answered by Athena 3 · 0 2

Efectivo en funcion de los costos

2007-02-16 06:59:31 · answer #6 · answered by me 6 · 0 3

costo effectivo

2007-02-16 06:54:58 · answer #7 · answered by yesenia e 2 · 0 4

fedest.com, questions and answers