English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

4 answers

I saw the sons of those soldiers who had fought in a big battle.

Edit # 1 - ref. below answer by OneLilith...
'Vidi' is 'I saw' and not 'I've seen' that's instead 'videvi'
'Pugnaverant' is 'they had fought' and not 'they fought' that's instead 'Pugnaverunt'.

2007-02-15 16:27:18 · answer #1 · answered by martox45 7 · 3 1

What language is this? Here's what I got with Italian:
"eos filis milites I saw here in magno beautiful pugnaverant"
And with Portuguese:
"filis eos you militate vidi qui in great bello pugnaverant "
And with Spanish:
"eos filis you militate vidi qui in magno beautiful pugnaverant "
Either you have the words spelled wrong or something. If you want, you can e-mail me back and I'll see what I can do.

2007-02-15 16:31:56 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 3

what language is it???!!!!! goodness gracious folks, that is latin!!! LOLROTF

"I've seen the sons of those soldiers who fought in the great war".

2007-02-15 18:25:49 · answer #3 · answered by OneLilithHidesAnother 4 · 1 2

...why Yes !!! ...but it will cost'ya !!!

2007-02-15 16:24:30 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 2

fedest.com, questions and answers