English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I want to have the motto "how do you like them apples?" in latin.

any ideas ?

2007-02-15 02:11:01 · 4 answers · asked by Adrian S 1 in Society & Culture Languages

4 answers

Quomodo illa mala tibi placent?

Or:

Quomodo tibi placent illa mala?

Quomodo is the usual word for "How" in questions like these. "Quam" is mostly used to modify an adjective, for example "how good" "Quam bene". "How beautiful life is!" "Quam pulchra vita est!"

"Illa mala" = those apples" (mala = plural of malum, apple).

"You like" is expressed differently in Latin than in English, but just like in French and Spanish. You say that something pleases you = you like something. "Hoc vinum mihi placet" means literally "This wine pleases me", but in English you say "I like this wine". So instead of saying "How do you like those apples?" you say "How do those apples please you?" Quomodo tibi placent illa mala?

2007-02-15 06:25:38 · answer #1 · answered by AskAsk 5 · 3 0

Hmm. Suggest you put it into English first - those apples - or you will end up with something other than the meaning you want, as in 'How do you like them (apples)?' which means 'How do you like apples to be', or 'Do you like apples?'. Latin is very precise.

'How do you like those apples?' is:
Quam operor vos amo illa pomum?

2007-02-15 10:16:21 · answer #2 · answered by Anonymous · 2 1

how = quam
do you like = amas
them(those) = ille
apple = malum

Since "those apples" will be in accusative case and apples is a neuter noun then:
them(those) = illa
apple = mala

Quam amas illa malla (english word order)
Quam illa malla amas (more Latin word order)

2007-02-15 10:23:43 · answer #3 · answered by soccercake7 2 · 2 0

It's

Quam operor vos amo lemma pomum

this website rules will translate anything can i have ten points

can ego have ten cuspis

2007-02-15 10:16:58 · answer #4 · answered by Edward W 3 · 0 3

fedest.com, questions and answers