Todos los veranos quiere el taladro construir la máquina
para convertir al hombre de carne y hueso en acero
de soldados de papel a cuerpos sobre la playa
de arena de verano a la llegada del armageddon (fin del mundo)
2007-02-14 11:25:02
·
answer #1
·
answered by dunmer256 3
·
1⤊
0⤋
Todos los veranos, el simulacro para construir la máquina
Para convertir hombres de carne y hueso a acero
De soldado de papel a cuerpos en la playa
De playas de verano al alcance de armageddon
"carne y hueso" is the idiomatic translation for "flesh and blood", literal translation would be "carne y sangre"
I think that "Drill" in this context is "simulacro", not "taladro"
2007-02-17 16:08:44
·
answer #2
·
answered by Bianca 2
·
1⤊
0⤋
Todos veranos largos el taladro para construir la máquina
Para girar a hombres de la carne y hueso al acero
De soldados de papel a cuerpos en la playa
De arenas de verano al alcance de Apocalipsis
2007-02-16 13:40:28
·
answer #3
·
answered by Athena 3
·
0⤊
0⤋
Todos los veranos el taladro para construír la máquina
Para convertir los hombres de carne y hueso al acero
De soldados de papel a cuerpos en la playa
De la arena veraniega al alcance del (armageddon- I don't know this word)
2007-02-14 08:50:57
·
answer #4
·
answered by strawberry 4
·
1⤊
0⤋
Todos veranos largos el taladro para construir la máquina para girar a hombres de la carne y hueso al acero De soldados de papel a cuerpos en la playa De arenas de verano al alcance del armageddon
Used a translater software. Don't know if it is completely right.
2007-02-14 08:23:14
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
1⤊
2⤋
A lo largo de todos los veranos, el ejercicio de construir la máquina
El convertir a los hombres de carne y hueso en acero
De soldados de papel a cuerpos en la playa
De arena de verano hasta el alcance de Armagedón.
2007-02-14 09:40:45
·
answer #6
·
answered by Martha P 7
·
1⤊
1⤋
Todos veranos largos el taladro para construir la máquina para girar a hombres de la carne y hueso al acero De
soldados de papel a cuerpos en la playa De arenas de verano al alcance de Apocalipsis
2007-02-14 08:22:00
·
answer #7
·
answered by CNuxoll 4
·
1⤊
2⤋
Todos veranos largo el taladro para construir la máquina para girar a hombre de la carne y hueso al acero De
soldados de papel a cuerpos en la playa De arenas de verano al alcance de Apocalipsis
2007-02-14 08:27:47
·
answer #8
·
answered by twig 1
·
1⤊
3⤋
Todos los veranos desean el taladro para construir la máquina para dar vuelta a hombres de la carne y a sangre al acero de los soldados de papel a los cuerpos en la playa de las arenas del verano al alcance de armageddon's
hope i helped!
2007-02-14 08:27:03
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
1⤊
3⤋
1- Mi familia prefiere cenar en un restaurante. 2- La comida italiana es muy buena. 3- Mejor 4- Yo tomo jugo en el almuerzo.
2016-05-23 23:18:29
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋