The person is actually saying, 'qalby' not kelbe because 'kelbe' is a female dog and that doesn't make sense in the sentence.
So anyway,
bahebak is 'I love you' (to a boy) and qalby is 'my heart'
So it literally says: 'I love you, my heart.'
It could mean, 'I love you, you are my heart' or 'I love you from my heart'
It's a very nice thing to say to someone you love. =)
2007-02-10 22:24:20
·
answer #1
·
answered by don't stop the music ♪ 6
·
1⤊
0⤋
bahebak= i love u
kalbe=my heart
so it means = i love u my heart
2007-02-11 20:51:01
·
answer #2
·
answered by alaa_cancer 3
·
0⤊
0⤋
Its Arabic
Bahebak: I love you
Kalbe (qalbe): My heart
so its mean: i love you my sweet heart.
2007-02-10 18:19:22
·
answer #3
·
answered by الحقيقة 4
·
0⤊
0⤋
bahebak = i love you.
kelb - male form of dog
kelba(i) - female form of dog
2007-02-10 15:35:07
·
answer #4
·
answered by aali_and_harith 5
·
0⤊
0⤋
umm isnt that bak lahabah .. isnt that a desert??
...blonde
2007-02-10 15:31:17
·
answer #5
·
answered by Island Girl 2
·
0⤊
0⤋