English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Translation in my language of these phrases is the same so I can't understand a scene in an old Lost episode when Shephard would rather hear the first phrase from Kate than the second one.

2007-02-10 11:09:56 · 6 answers · asked by g2etch 3 in Society & Culture Languages

6 answers

In my opinion they mean the same thing. Pity could be considered more of a dis than the other one.

2007-02-10 11:19:57 · answer #1 · answered by Mandy 6 · 0 0

I feel sorry = just sympathy, feeling regret
I pity.. = more miserable - kindly sorrow, excited by the suffering, or misfortuneHe is much to be pitied

2007-02-10 19:21:53 · answer #2 · answered by Neighbour 5 · 0 0

I pity you is a little more jugmental and condemning. I feel sorry for you indicates some care.

2007-02-10 19:20:31 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

To feel sorry for someone is sympathetic / to pity someone is rather condescending and could be mean.

2007-02-10 19:20:28 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

Feeling sorry shows empathy with someone.

To pity someone implies that you wish to help them or show them mercy.

2007-02-10 19:20:22 · answer #5 · answered by the_lipsiot 7 · 0 0

"I pity you" is a slam, " I feel sorry for you", depending on how you say it, might indicate sympathy.

2007-02-10 19:14:55 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers