English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

El amor es cantar a mi casa con mis sus amigas

El amor es escuchar musica en el parque con mi hermana

thanks!

2007-02-08 15:17:09 · 7 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

in the first sentence im trying to say

The love is singing at my house with my friends

i know it doesnt make much sense but this is a poem. my teacher wants the structure of the sentence to be

El amor es (infinitive) + (How, where, or when) con (person)

2007-02-08 15:32:52 · update #1

7 answers

The first sentence should be

El amor es cantar en mi casa con mis amigas.
Love is singing at my house with my friends.

(a mi casa means "to my house", as in "can you come over to my house". Also, mis sus amigas means "mine your friends", if you mean "our friends" then you should say "nuestras amigas" )

The second should be:

El amor es escuchar a musica en el parque con mi hermana.
Love is listening to music in the park with my sister.

(You just forgot the "to" in "listening to music")

2007-02-08 15:40:01 · answer #1 · answered by misslindsayjane 1 · 0 1

El amor es cantar en casa con mis amigas.

El amor es escuchar música en el parque con mi hermana. OK

2007-02-09 06:53:22 · answer #2 · answered by Martha P 7 · 0 0

I dont know what youre trying to say in the first sentence? Are you trying to say "Love is singing in my house with my friends"?

Amor es cantar en mi casa con mis amigas **
Amor es escuchar a música en el parque con mi hermana **

2007-02-08 15:27:47 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 1

Ok you could say:

"Amor, es cuando canto con mis amigas en mi casa" or "Amor es cantar en casa con mis amigas" both are correct.

I think the second one is good, I only would delete "El"

"Amor es escuchar música en el parque con mi hermana"


In those cases you don't need the article "El".

2007-02-08 17:49:53 · answer #4 · answered by Oswald ☆☆☆☆☆ 6 · 0 1

The love is singing at my house with my friends
El amor es cantar en mi casa con mis amigos

second one is right!

2007-02-08 16:06:41 · answer #5 · answered by licrme 2 · 0 1

Your first sentence doesn't make sense. What is it supposed to say in English?

The second sentence is fine except that you need an "a" between escuchar and musica. "El amor es escuchar a musica en el parque con mi hermana." :-)

2007-02-08 15:28:11 · answer #6 · answered by surfchika 4 · 0 1

el amor es cantar a mi casa con mis sus amigas

its not correct. it is saying : love is sing to my house with my you friends.
what it should be is:
el amor es cantando cantando en mi casa con nuestras amigas !
nuestras = yours & my or you can use ( con mis amigas)
mi=my

el amor es eschuchar musica en el parque con mi hermana.
love is listen music in the park with my sister.

you can say : el amor es escuchando a musica can mi hermana en el parque.

el amor? I would use "me encanta cantar or me encanta escuchar instead. encanta is a form of love it is an apreciation/enchanted to verb

hope i helped.

2007-02-08 15:40:10 · answer #7 · answered by sam 4 · 0 2

fedest.com, questions and answers