English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I got some hair products, but all the instructions are written in spanish. Could someone translate it please?

Anti-Esponja. Tu cabeza es mas grande que tu cuerpo? Pon tu cabello esponjado en su lugar con el Acondicionador Sunsilk Anti-esponja con aguacate. Hidrata tu cabello y combate el efecto de esponjado dejandolo.

Suave, manejable y sin exceso de volumen.


I can figure out some of it, but not enough to understand it. And help would be wonderful! Thanks!

2007-02-08 03:08:30 · 3 answers · asked by Be Still and know He's God 5 in Society & Culture Languages

3 answers

Anti-Puffy. Is your head bigger than your body? Put your puffy hair in it's place with Sunsilk Anit-Puffy Conditioner, with avocado. It hydrates your hair, and fights the effect of puffiness leaving it:

Soft, manageable, and without puffiness.


Hope that helps, i should go buy this product too!

2007-02-08 03:15:36 · answer #1 · answered by Rosie 3 · 4 0

Anti-fluffiness. Is your head bigger than your body? Put your fluffy hair in its place with the Sunsilk Anti-Fluffiness Conditioner with avocado. It moisturises your head and combats the effect of fluffiness, leaving it smooth, manageable and without excessive bulk.

Fluffy was the best I could come up with. It is really referring to unruly hair which sticks out all over the place. Some women go to a lot of trouble to get a bouffant hair style like that!

2007-02-08 03:50:55 · answer #2 · answered by Doethineb 7 · 2 0

i don't speak spanish but if you type "babelfish" into a search engine a translation sit will come up and you can just copy and paste it there

2007-02-08 03:13:20 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 5

fedest.com, questions and answers