English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

In korean, what's the difference between 고모 / 이모 / 백모 / 숙모 which all mean aunt and 삼촌 / 백부 / 고모부 / 이모부 all meaning uncle? :/

Also, can anyone explain 시아버지and 장인 (father in law) and
시어머니 and 장모 (mother in law)?

Thank YOu!

2007-02-05 13:27:14 · 5 answers · asked by Q-wi 1 in Travel Asia Pacific Korea

5 answers

고모-your dads sister.
이모-your moms sister
숙모-wife of your father's younger brother
백모-the wife of your fathers older brother

삼촌-mothers brother
고무부-fathers sisters husband
이무부-mothers sisters husband
백부-fathers older brother

시아버지-husbands father
장인-someones father in law
시어머니-wifes mother in law

2007-02-05 14:16:24 · answer #1 · answered by andrew s 2 · 1 0

고모-your dads sister.
이모-your moms sister
숙모-wife of your father's younger brother
백모-the wife of your fathers older brother

삼촌-mothers brother
고무부-fathers sisters husband
이무부-mothers sisters husband
백부-fathers older brother

시아버지-husbands father
장인-someones father in law
시어머니-wifes mother in law

2007-02-05 15:10:43 · answer #2 · answered by Sandy 2 · 2 1

i guess it all depends on your background as well. im vietnamese so its natural to call my parents friends uncles or aunts. its not weird to call them that but nowadays, people lose that background culture and just call people miss, mr, mrs, etc.

2016-05-23 22:03:41 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

삼촌 is the father's brother, not mother's.
외삼촌 is the mother's brother.

2007-02-06 03:36:11 · answer #4 · answered by bebbiwebbi 3 · 0 0

adressing uncles wife

2016-09-19 13:22:34 · answer #5 · answered by Emily 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers