maybe:
¿Y que tu vas a hacer en Puerto Rico?
& what are you going to do in Puerto Rico?
2007-01-28 12:22:58
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
4⤊
1⤋
Who knows? The people who said "Que vas a hacer en Puerto Rico" might have the best guess, In which case the translation would be "What are you going to do in Peurto Rico?" If you are going to be in Puerto Rico, this might make sense ... Are you? ;)
Past that, who knows? This is Very obviosly not any kind of real Spanish, as everyone has said.
2007-01-28 20:40:56
·
answer #2
·
answered by Marcos R 6
·
0⤊
0⤋
the question is... y tu que vas a hacer en puerto rico... then in english...what are you going to do in Puerto Rico.?.. your spanish is bad...
2007-01-28 20:24:00
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
And THAT THO you SEE SEL IN Puerto Rico
es esto lo que usted significa
2007-01-28 20:22:54
·
answer #4
·
answered by KriSSy 1
·
0⤊
3⤋
¿Y qué tú vas a hacer en Puerto Rico?
And what are you going to do in Puerto Rico?
2007-01-28 20:54:31
·
answer #5
·
answered by Martha P 7
·
0⤊
0⤋
That's Spanglish.
And that [something not a word] you see to [something else not a word] in Puerto Rico
2007-01-28 20:21:57
·
answer #6
·
answered by Isabela 5
·
0⤊
2⤋
And that is who you see in puerto rico
2007-01-28 20:22:55
·
answer #7
·
answered by muffinmaid123 2
·
1⤊
2⤋
if you want me to guess:
The boat set sail in Puerto Rico.
2007-01-28 20:22:21
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
3⤋
That's not Spanish. Some weird mangled form of Spanish, maybe, but I can't tell what it's trying to say.
2007-01-28 20:21:30
·
answer #9
·
answered by cucumberlarry1 6
·
0⤊
2⤋
this does not make sense, can you repost. THO, SEL are not words.
2007-01-28 20:22:43
·
answer #10
·
answered by AC 3
·
0⤊
2⤋