English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

We in India use "encash" quite frequently as "encash a cheque or a demand draft". My American English spell checker corrects it to "cash". Isn't "encash" a standard English word?

2007-01-26 16:53:41 · 8 answers · asked by Inquisitive 2 in Society & Culture Languages

8 answers

I've never heard of it, and I'm an American academic. "To cash" means to get the money that the check represented. Is this the same thing that "encash" means?

2007-01-26 17:01:24 · answer #1 · answered by drshorty 7 · 0 0

You have to remember that there are so many English words, over 800,000 the last I heard, that very few people ever know all of them. Some, are specifically used by small groups, such as in banking or finance, others are used by scientists, others by accedmics. Just becasue someone hasn't heard of an English word, doens't mean it isn't a word.

In this case, en cash (or sometimes encash) is a verb used in English Banking. It means "To turn into cash; to cash."

Not a lot of people know that though, because they are not Engish Bankers.

2007-01-27 01:06:46 · answer #2 · answered by excitewhatotherway 2 · 0 0

No not a standard word in English. We just use the term cash in the US at least. Have never used encash ever for anything.

2007-01-27 01:02:39 · answer #3 · answered by elaeblue 7 · 0 0

I'm a native english speaker, and have never heard the work encash before.

2007-01-27 01:01:42 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

Yes it used as standard english
Encash: \En*cash"\, v. t. (Eng. Banking) To turn into cash; to cash. --Sat. Rev.
- check out http://dictionary.reference.com/browse/encash

2007-01-27 01:05:03 · answer #5 · answered by Tennessee NatureBoy 2 · 0 0

If it is it is not common...

If I go to the bank, I cash a cheque. I have never used, or heard of using the word encash.

Perhaps it is a version of English? Canada and Brittan use different words, but it is the same language.

2007-01-27 01:15:48 · answer #6 · answered by Samantha 3 · 0 0

It's probably a translation of the Italian word:
Incasso = Debt recovery,
used mostly in the banking business in the Netherlands

2007-01-27 01:15:31 · answer #7 · answered by QQ dri lu 4 · 0 0

never heard of it

2007-01-27 01:18:46 · answer #8 · answered by lovephoto 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers