English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Thank You very much

2007-01-24 22:58:43 · 3 answers · asked by jasonp718 2 in Society & Culture Languages

I looked that up "Ago Porro, Diligo Validus, Intereo Validus" and ago wasnt found on a translater... and porro mean forward not long

2007-01-24 23:14:36 · update #1

3 answers

Jeannie's translation is great; I prefer "morere" instead of "peri", though.

Vive diu, ama fortiter, morere fortior.

Morior is the most used word for dying, so it's the natural choice. It's also neutral. Pereo is the last choice for "die" in the Latin dictionary I used, and although it certainly means "die", the primary meaning is entered as "waste away", "fade away", "perish", "get lost", "be ruined" (including inanimate objects). So in my opinion, morere sounds more dignified and more natural together with "fortior", stronger.

2007-01-25 05:47:23 · answer #1 · answered by AskAsk 5 · 0 0

Live Long, Love Strong, Die Stronger

Ago Porro , Diligo Validus , Intereo Validus

2007-01-24 23:02:27 · answer #2 · answered by Last Ent Wife (RCIA) 7 · 0 1

Vive diu, ama fortiter, peri fortior

The previous answer is from an internet translator - they are absolutely worthless for Latin.

2007-01-25 00:00:02 · answer #3 · answered by Jeannie 7 · 1 0

fedest.com, questions and answers