English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

How would M. Lavalier give the command if he were talking to only ONE of his children?

Regardez la tele!

2007-01-20 04:26:46 · 4 answers · asked by 6 in Society & Culture Languages

4 answers

Regarde la télé!

2007-01-20 04:32:37 · answer #1 · answered by Doethineb 7 · 1 0

I think it is a really good question, because even french people make mistake!! (Nourita for exemple!!)
The good answer is "Regarde la télé", as someone told you above...

Grammar rules for Nourita: l'impératif des verbes du premier groupe n'ont JAMAIS de S concernant la deuxième personne du singulier. Il n'y a un S que pour faire la liaison, le cas échéant. Par exemple: manges-en tous les jours, ou bien parles-en à qui tu veux.... par contre, on dit bien "Mange!" ou "parle distinctement!" Visiblement, la grammaire n'était pas ton dada à l'école !!! :p Sans rancune!!

2007-01-20 20:00:22 · answer #2 · answered by mamz 2 · 2 0

Regarde le tele?

2007-01-20 12:31:32 · answer #3 · answered by rosemary w 3 · 0 0

Il dirait, "Regarde la télé." Actually, he'd probably say, "Regarde la télé et tais-toi!" - "Watch TV and shut up!"

2007-01-20 12:56:46 · answer #4 · answered by JJ 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers