"(il) mio protege" is a mix of Italian and French, but protege is also used in Italy; as said in other replies, that's "my protege", since the same French word is also used in English.
"Protect me" = "proteggimi"
"(you) protect what's mine" = "proteggi ciò che è mio"
"(you) protect my..." = "proteggi il mio..."
Or even:
"protegge il mio..." = "he protect my..."
But if your referring to Placebo's, that's "protege moi" and that's *French* for "protect me"
2007-01-19 13:43:24
·
answer #1
·
answered by Pinguino 7
·
1⤊
0⤋
"Protege mio" are spanish words. Protege means protect. Mio means my. But probably is an incorrct wrriting. If the word was "protegeme" maens give me protection.
2007-01-19 13:52:45
·
answer #2
·
answered by Fedruida 7
·
0⤊
0⤋
SOmething a teacher might say. teaching someone intheir trade. like Paino or something. The Protege is like the person saying it. mio is mine
2007-01-19 13:26:07
·
answer #3
·
answered by -------- 7
·
0⤊
0⤋
My protege
2007-01-19 13:07:55
·
answer #4
·
answered by kosmoistheman 4
·
0⤊
0⤋
protect me.. protect what is mine.. mio is mine or my and protege is protect so..
2007-01-19 13:17:22
·
answer #5
·
answered by ria 3
·
0⤊
0⤋
Do you mean the song "Protège moi" from Placebo? It's the French version of the song "Protect me"
2007-01-20 01:16:08
·
answer #6
·
answered by Nathalie D 4
·
0⤊
0⤋
Protect me.
2007-01-19 13:05:54
·
answer #7
·
answered by Liza 6
·
0⤊
0⤋
sounds italian, 'protect me'
2007-01-19 13:05:51
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
protect mine/my/me
2007-01-19 13:06:20
·
answer #9
·
answered by Nani 2
·
0⤊
0⤋