English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories


门前

那个 青年 把 龙门 关 好, 抬起 头 来, 看见 王太爷 (王太爷 is a name) 站 在 那儿, 忙 说:

2007-01-17 03:08:37 · 3 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

3 answers


门前 = Banyan front

那个 青年 把 龙门 关 好, 抬起 头 来, 看见 王太爷 (王太爷 is a name) 站 在 那儿, 忙 说:
= That the young goal closure, raised his head to see the magistrate Wang (Wang grandfather is a name) stood there, busy :

2007-01-17 03:13:04 · answer #1 · answered by WithEnlightenmentTheDarknessCame 3 · 0 2

榕 = bunyan tree
门前 = doorway

That young man closed the door of the cage

(I think you meant 笼 rather than 龙. 龙 means dragon, and 笼 means a cage. They have the same pronounciation and basically the same structure. I don't think you meant 'the door of the dragon')

and raised his head. He saw Grandfather Wong standing there, so he hurriedly said:

(Here I translated 太爷 as grandfather, but it generally means an old man).

2007-01-17 11:39:13 · answer #2 · answered by meep 2 · 2 0

Banyan front of the goal that the young relations, raised his head to see the magistrate Wang (Wang is the name of the grandfather ) stood there. busy :

2007-01-17 11:14:04 · answer #3 · answered by David G 6 · 0 2

fedest.com, questions and answers