Mat.1:21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.
So, how do we get Jesus, the name we see in our Bibles? As stated, His Hebrew name is Yeshua (English transliteration). In Galilee, where He lived, the 'a' at the end was left silent so the pronunciation would have been Yeshu, in that region. Of course, as we have seen, the Hebrew story of the life of Jesus was very soon, after His death and resurrection, translated into Greek. In the translation, Yeshu(a) became Iesus. In Greek, there is no 'sh' sound thus the 's' in the middle, and in the Classical period, it was typical to add an 's' to the end of male names, thus we get the Greek pronunciation easoos (Iesus). From there it is easy to see how we get Jesus as a transliteration of Iesus. The 'J' corresponds to the 'Y' in Hebrew and the 'I' in Greek. For example, the Hebrew name Yeramiah becomes Jeremiah in English or Yahweh becomes Jehovah. So, Jesus is the name we have come to love, but His given name was actually Yeshua, and perhaps it is this latter name on which we should focus.
This is important for us because Hebrew is the key to becoming more authentically Biblical. In Hebrew, the phrase,"and she shall call his name Jesus, for He will save His people from their sins," is actually a play on words. "…and she shall call His name Yeshua for He will yoshea His people…(Matt.1:21). Both are derived from the root "yesha", to save. So Yeshua means savior, the implications of which are astounding.
2007-01-14
03:59:31
·
4 answers
·
asked by
djmantx
7
in
Society & Culture
➔ Religion & Spirituality
Mat. 1:21 God names Jesus Yeshua because he would save his people from their sin.
If Allah is God he sure must have named Jesus Savior because he would save them form their sin.
2007-01-14
04:01:45 ·
update #1
If not why did Allah name Jesus Savior?
2007-01-14
04:03:03 ·
update #2
Sawyer: You will find the question in large bold print at the top of the page it is highlighted in yellow.
2007-01-14
04:07:54 ·
update #3
Imran You do realize that Jesus existed long before the Qu'ran and the Isa you are talkiing about is the same man who would have been named in his native language Yeshua? This is not complicated Muslims!
2007-01-14
04:16:54 ·
update #4
hasse We have ot look no furhter than the bible to see the name of the Mesiah as in Mathew 1 was to mean either savior or salvation as it is why God named him such evenif one does not believe in the Bible we still would have to agree the writer of Mathew would know the Hebrew language well enough to know that the name Jesus was to mean Savior or to say the least salvation according to the text of Mathew 1: 21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.
If not mistaken the Hebrew word I often hear is Yeshua which translate to either or both Salvation or Savior In either case according to Mathew is the reason God gave him this name because he was to be a Savior to his people for their sin. Stands to reason if Mathew was seeking to say the name of Jesus was given by God to imply that he was a Savior tha neme would have to in hebrew mean Savior or salvation which you seem to agree it means salvation.
2007-01-14
05:02:21 ·
update #5
hasse the translation of the name in Hebrew is Yeshua which is Salvation or Savior take your pick as a man named Salvation would tend to say he is salvation whichwould make him Savior apples and oranges Mathew said this name is givin by God to show he was the Savior and Mathew woud surely have understood the Hebrew meaning of the name and as far as I can determine the name Yeshua is salvation or savior not God is my Salvationwhich would not apply to the text of Mathew 1. If we can agree that Mathew was a Jew and had an understanding of the Hebrew language.
2007-01-14
05:15:41 ·
update #6
hasse the translation of the name in Hebrew is Yeshua which is Salvation or Savior take your pick as a man named Salvation would tend to say he is salvation whichwould make him Savior apples and oranges Mathew said this name is givin by God to show he was the Savior and Mathew woud surely have understood the Hebrew meaning of the name and as far as I can determine the name Yeshua is salvation or savior not God is my Salvationwhich would not apply to the text of Mathew 1. If we can agree that Mathew was a Jew and had an understanding of the Hebrew language.
2007-01-14
05:16:03 ·
update #7
This scripture was written completely in Hebrew therefore needed no translation and it is translated his name would be called Jesus because he would save his people from their sin. Now if this name Jesus meant anything other than he would be savior the text in Hebrew as it was written would make no sense.
2007-01-14
05:19:36 ·
update #8
Yeshua' (Hebrew) —> Ιησους (Greek) —> Iesus (Latin) —> Jesus (English).
2007-01-14
05:31:16 ·
update #9
Early Hebrew (long form): Yehoshua' = Yod + He + Shin + Waw + 'Ain
Later Hebrew (short form): Yeshua' = Yod + Shin + Waw + 'Ain
2007-01-14
05:32:35 ·
update #10