English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

no babel or computer translations pleaseee

2007-01-13 15:09:24 · 8 answers · asked by Gaga <3 2 in Society & Culture Languages

8 answers

Te quiero para toda la vida.
The words of a song say: Yo te amare toda la vida.
Other song: toda una vida...

2007-01-13 15:31:25 · answer #1 · answered by QQ dri lu 4 · 0 0

Te quiero para toda mi vida.

Te = you
quiero = I want
para = for
toda = all
mi = my
vida = life.

2007-01-13 15:17:23 · answer #2 · answered by smawtadanyew 2 · 1 0

I want you for my whole life = te quiero para el resto de mi vida

I want you for all my life = te quiero para toda mi vida

2007-01-14 02:59:33 · answer #3 · answered by Martha P 7 · 0 0

Te quiero para toda la vida or te quiero para toda mi vida. ;)

2007-01-13 15:24:32 · answer #4 · answered by dulceamistad2003 3 · 0 0

Te quiero para todos los dias= I want you everyday


de mi vida = of my life

2007-01-13 15:16:54 · answer #5 · answered by Anonymous · 1 1

the first one "I want you for my whole life" will not make much sense in spanish so you could say:

Te quiero para toda la vida - I want you for all of my life

2007-01-13 16:00:51 · answer #6 · answered by kaoz22 4 · 0 1

a million. Yo he vivido en Bellingham desde que naci. 2. Yo he vivido en Bellingham toda mi vida. 3. Yo he vivido en Bellingham mi vida entera. a million. I even have lived in Bellingham considering I born. 2. I even have lived in Bellingham all my existence. 3. I even have lived in Bellingham my entire existence.

2016-10-19 23:01:31 · answer #7 · answered by ? 4 · 0 0

Te adoro siempre mi corazon.

(You I adore forever my heart.)


Te deseo siempre mi corazon.

(You I desire forever my heart)

2007-01-13 15:19:30 · answer #8 · answered by Bob 5 · 0 4

fedest.com, questions and answers