English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Demanada Habitacional in spanish..what is the english equivilent?

2007-01-12 09:16:32 · 3 answers · asked by santaluciaclair 1 in Society & Culture Languages

3 answers

demanda habitacional = room/apartment demand

2007-01-12 09:31:56 · answer #1 · answered by Martha P 7 · 0 0

I am a native speaker of Spanish. I am from Spain in Europe. The first word: "Demanada" has not been spelt properly. That word is not in the most comprehensive Spanish dictionary, that of the Spanish Royal Academy (for language):
http://buscon.rae.es/draeI/

Could it be "demanda"? In that case the meaning would depend of the context. When you ask for the meaning of a word in another language you always have to explain the context (that is: either the sentence where you found that expression, or what they were talking about, or where the word is shown) The same thing happens in English. For instance: How many meanings does the word "get" have?

"Demanda" could mean "demand" "claim" "request" "inquiry" "law action", "question", "wanted" or "seeking"

"Habitacional" would refer to housing, living, sleeping or staying.

If you found "demanda habitacional" in a non-legal context, in south america (not in spain) it may mean something like "Looking for accomodation / a room, a house"

2007-01-12 09:51:45 · answer #2 · answered by Alejandro G 1 · 0 0

room demand

2007-01-12 09:28:22 · answer #3 · answered by chiqui 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers