English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I am wanting this for a tattoo, in memory of my parents. This will be part of my many tattoo's in Gaelic. Thanks for your help and Blessings to all!

2007-01-10 00:12:41 · 2 answers · asked by gothica2007 1 in Society & Culture Languages

2 answers

Literal translations don't really work in Irish it would be more common to say 'Go bhfeicfidh mé arís thú' which literally translates to 'Until I see you again' but has the same meaning as 'Till we meet again'

2007-01-10 14:03:15 · answer #1 · answered by alpha 7 · 0 0

the words are

till-----------scipéad
we----------muid, muid
meet-------cas le, cas
again-------arís

but i dont know how to frame them for proper sentence

2007-01-10 00:31:34 · answer #2 · answered by Mjain 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers