English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

das soll jetzt nicht blöd klingen aber du bist doch ein frau die und du weist dann eigentlich auch was frauen wollen und meine frag ist auf was schaust du bei einem junge zu erst wen ich fragen darf

Translate in english pls and not using a translator....they aren't good enough!

2007-01-08 08:11:11 · 3 answers · asked by katharina s 1 in Society & Culture Languages

3 answers

"das soll jetzt nicht blöd klingen aber du bist doch ein frau die und du weist dann eigentlich auch was frauen wollen und meine frag ist auf was schaust du bei einem junge zu erst wen ich fragen darf"

correct German:
Das soll jetzt nicht blöd klingen, aber du bist doch eine Frau, und du weißt dann eigentlich auch, was Frauen wollen; und meine Frage ist: auf was schaust du bei einem Jungen zuerst, wenn ich fragen darf?

Translation:
This is not intended to sound stupid, but you are a woman, aren't you? And therefore you'll know what women want; so my question is: what is the first thing you look at in a boy, if I may ask that?

2007-01-08 10:39:55 · answer #1 · answered by Sterz 6 · 0 0

This shouldn't sounds stupid now, but you are a woman and then you should know what women want. My questions is what do you see first at a men, if I may ask..


I hope this will help.

2007-01-09 02:16:20 · answer #2 · answered by CKone 2 · 0 0

lol, its a guy saying "i dont want this to sound stupid but, your a woman and u know what most women want, and my question is wot things do u look for in a guy? if i can ask"

2007-01-08 08:31:21 · answer #3 · answered by blink_rulez_1990 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers