English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I need "Beautiful Water" and "Beautiful Harbor" translated into Italian - and I need to know which one sounds nicer as a title.. it's for a painting. Thanks!

2007-01-07 13:01:20 · 7 answers · asked by chalinsumner 4 in Travel Italy Other - Italy

7 answers

A painting is an work of art and it deserves a nicer title.
Disregard the answers given by people using translator.
I'm Italian native and I find correct just the previous answer given by Shamrock.
Beautiful Water is Acqua bella
and Beautiful Porto is Bel Porto but both sounds not that nice.
They are however correct if you want use but,and this also depending on the subject of the painting, I would suggest :

Sabbie d'oro (golden sands) if there is a sand beach
Rocce selvagge (Wild rocks) if there are rocks to the sea.
Marina piccola if it's a small painting
or Marina grande if it's a large painting (Marina is coast, seashore - piccola is small - grande is large)

Il Porticciolo (small harbour) if it's not too big
otherwise Il Porto (harbour)
Navi a riposo (resting boats) if there are moored boats
Pescatori al rientro (fishermen back to land) if there are showed
a few fishing boats

2007-01-08 01:10:42 · answer #1 · answered by martox45 7 · 2 0

Actually, the correct translation of Beautiful Harbor is "Bel Porto" (in Italian, in this case, the adjective would be placed before the noun). Acqua bella in this case would be correct (adjective following the noun). However, here are some other suggestions you might like:

Il Porto = The Harbor
Il Porticciolo = The Little Harbor
Acqua Chiara = Clear Water
Acque Calme = Calm Waters
Vista dal Porto = A View from the Harbor

These all sound better for the name of a painting.

2007-01-08 00:10:44 · answer #2 · answered by shamrock 5 · 1 0

This is roughly translated by dictionary.com


Beautiful Water in Italian is Acqua Bella

Beautiful Harbor in Italian is Porto Bello

Personally, I think Acqua Bella sounds nicer.

2007-01-07 13:13:51 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 1

If is for a panting sound better ...un bellissimo acquarello di un porto.. translate a beautiful water painting of a harbor

2007-01-09 00:39:37 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

Best translator I've found on the web is google translate
Beautiful water is: acqua bella
Beautiful harbour is: porto bello

I don't know what your painting is but water fantasy translates nicely to:
fantasia dell'acqua

2007-01-07 13:11:44 · answer #5 · answered by tiggrrrrr75 2 · 0 2

Beautiful harbor would be "Porto Bello"
Beautiful water would be "Acqua Bella"

I think Acqua Bella sounds better, especially since porto bello is a type of mushroom.

2007-01-07 13:11:31 · answer #6 · answered by Bill P 5 · 1 2

"Meravigliosa Acqua", and "Porto Bello". What does the painting depict? Maybe something else would come to mind if I knew more about it.

2007-01-08 06:39:08 · answer #7 · answered by ? 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers