English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2007-01-04 01:51:19 · 23 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

23 answers

Je t'aime en français (actually, just "Je t'aime").

Je t'adore (I adore you) is also nice.

2007-01-04 01:54:03 · answer #1 · answered by Curious1usa 7 · 2 0

Je t'aime. The apostrophe shows elision of a letter from the original je te aime.

2007-01-04 09:54:39 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

Je t'aime.
je == I
te == you
aimer == to love.

2007-01-04 09:59:04 · answer #3 · answered by Kilroy 4 · 0 0

Je t'aime

2007-01-04 09:59:40 · answer #4 · answered by Nathalie D 4 · 0 0

Je t'aime

2007-01-04 09:54:09 · answer #5 · answered by big mal 3 · 1 0

Depends how many people you love, if more than one it's "Je vous aime". Also would be "Je vous aime" if you're a love-slave...But yeah, Je t'aime.

2007-01-04 11:47:27 · answer #6 · answered by Goddess of Grammar 7 · 0 1

Je t'aime.

2007-01-04 10:59:15 · answer #7 · answered by steiner1745 7 · 0 0

Je t'aime

(Je = I, t' (tu) = you, aime = love or like)

or stronger: Je t'adore (I adore you!)

2007-01-04 09:56:10 · answer #8 · answered by waynebudd 6 · 0 0

My mom is actually french canadian, so your in luck that i saw this..
I dont know how to spell it but i know you say it like this:
Jah Tem
you can look up translator on google and find how to spell it exactly
:)

2007-01-04 09:55:15 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 2

je t'aime!

je te aime -> je t'aime
it's necessary to use this: '

2007-01-04 10:29:42 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers