English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

can you translate that:
http://classifieds.qahome.com/images/page2.jpg

thank you!!

2007-01-03 10:15:22 · 2 answers · asked by dragoburaggo 1 in Society & Culture Languages

2 answers

The chinese characters on your charm coin, "jixiang ruyi" 吉祥如意, means, "I wish you good fortune and hope your wishes will be granted". In China, people commonly exchange the expression.

2007-01-03 20:01:41 · answer #1 · answered by silverpet 6 · 0 0

It says 如意吉祥, it's a well wishing phrase sort of thing.
如意means something goes somebody's way
吉祥 is luck
I've heard it in Cantonese soaps that they say: 格格, 如意吉祥, "格格" is what they call princesses in Chinese. It's like a greeting for them, but nowadays the phrase can still be used, but it's not very common. (Not saying it to princesses of course XD!) This is also used to put on a coin to put around the neck or a small sewn bag to bring luck.

2007-01-04 01:03:12 · answer #2 · answered by Mysterious 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers