English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I speak Arabic originally and English is my second language. I am translating this passage from Arabic to English and I am trying to find the terms which are usually used by English speakers. Because what I say seems not natural to an English speaker. Here they are :
1- Merciful death. That is when a person chooses to end his life because he is on life support machines and he is bored of it. Merciful death is what we say in Arabic. What is the equivalent for it in English?
2- "A disease which can't be cured from". I know it can be called a fatal disease, but what else can it be called as ?
3- "The machines which support life" . I know they are called "Life support machines" . Is this the closer term? or is there a better word ?
4- "Judicial authority" Like when something is outside a judge's lead because this is not his field. How do I say that? "Jurisdiction"??

Please stick around as I will ask more questions. Thanks alot and merry christmas. It's new year here in Egypt now

2006-12-31 09:36:55 · 7 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

7 answers

1 Try "Euthanasia". The term works, but has a kind of connotation as being "decided FOR" the patient, rather than "By" the patient. Another is "Assited Suicide" or "Mercy Killing"

2 "Terminal" example-- The cancer spread from the lungs to the heart and was therefore a terminal condition.

3 "Life support machine" no other term describes it exactly

4 "Jurisdiction" is the area over which a judge or police force has authority. A "school" police officer has no jurisdiction in Federal cases.

2006-12-31 09:49:09 · answer #1 · answered by chocolahoma 7 · 0 0

Well, Happy New Year!

1. Euthanasia may be pretty close, but that usually refers more to animals than humans. We also use "right to die" and "dignified death."

2. That could be a terminal disease, or incurable disease.

3. Life support is the correct term.

4. Jurisdiction is also correct.

You're doing pretty well on some complex language. Some native speakers get those wrong.

2006-12-31 09:42:40 · answer #2 · answered by Emmy 6 · 1 0

1) Euthanasia (sometimes colloquially termed "mercy killing").
2) Incurable illness or terminal illness. (You do not inevitably die from an incurable illness, but you do from a terminal illness).
3) Life support systems. Machines is fine, however.
4) Jurisdiction. The court must have jurisdiction to hear a case.

Happy new year to you! The night is still young where I am. In fact, it's late afternoon!

2006-12-31 09:47:36 · answer #3 · answered by Doethineb 7 · 1 0

I believe that you are on target. Many people seem to have a problem with the concept of "merciful death", as Dr. Kevorkian was imprisoned for doing it. A fatal disease can also be called "terminal". Happy New Year to you as well.

2006-12-31 09:42:32 · answer #4 · answered by glitterprincess 4 · 0 0

A rack (or dentiera) is a linear kit, or plan to public sale utilized in mechanics to transform rotary action into linear action endured. It contains a steel bar with tooth such as those of the gears on one area: the rotating around kit in the past taken the tooth of the rack, and the flow (or strikes the gang gears whether it somewhat is fastened). The term derives from the French be conscious crémaillère, a term that has its origins in historical Italy, with the be conscious cremagliera. the final-basic use is in transport rack, the place it somewhat is used as a transmission equipment in an excellent rail slope (see path rack additionally yet another use is constrained to openings and closures of homestead windows cellular greenhouses. Rack equipment it is likewise utilized in automobile steerage systems and cellular bridges used for the maintenance and protection of homes.

2016-10-19 07:10:59 · answer #5 · answered by ? 4 · 0 0

1 - Euthanasia
2 - terminal illness
3 - Life support system is the best I can think of, but I'm not sure if this is the technical term.
4 - I think Jurisdiction is perfect

2006-12-31 10:57:12 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

suicide .
termanal.
artificial life support.
4 is correct.

2006-12-31 09:48:14 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers