I suppose it is a question:
¿Qué me puede mi mal genio?
Mal genio = bad temper/attitude
I sounds weird in Spanish, did you make up?
But anyways, here is the direct translation:
Who can bear my bad temper?
2006-12-31 06:29:59
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
it's actually " Quien me puede con mi mal genio"
english: Who's gonna stand my bad temper!
2006-12-31 13:11:28
·
answer #2
·
answered by Sabine 6
·
1⤊
0⤋
Although this is not correct in Spanish, basicaly what i understand is
What can i do with my bad temper. In this case "genio" should not be translated as "genius".
2006-12-31 12:23:30
·
answer #3
·
answered by Jim G 5
·
1⤊
0⤋
Mystique has given the most appropriate answer. I speak Spanish very well and have taught and translated it.
2006-12-31 14:39:08
·
answer #4
·
answered by quietwalker 5
·
0⤊
0⤋
Go with Mystique or mot they are right.
2006-12-31 20:21:10
·
answer #5
·
answered by Martha P 7
·
0⤊
0⤋
I am a bad genius.
2006-12-31 12:00:51
·
answer #6
·
answered by Taylor 3
·
0⤊
1⤋
i tried to answer htis but i couldn't find out...sorry
2006-12-31 18:39:22
·
answer #7
·
answered by topaz 2
·
0⤊
1⤋
Basically that your genious came to you.
2006-12-31 11:56:28
·
answer #8
·
answered by kallmetigger 4
·
0⤊
2⤋
it means what can i do? my bad attitude.
2006-12-31 12:00:38
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
go to altavista.com
2006-12-31 11:54:23
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋