English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2006-12-28 07:00:20 · 6 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

6 answers

Inoshishi-doshi or, more traditionally, i-doshi. In kanji it's 亥年. 猪 is a live (or once-live) boar.

2006-12-28 07:52:08 · answer #1 · answered by flemmingbee2 6 · 1 0

That is cute Lydia. If it is Chinese why do you say "Year of the Boar" instead of the Chinese?

So, saying it in Japanese is just as valid as saying it in English, is it not?

I was born in the year of the Boar.

2006-12-28 07:12:37 · answer #2 · answered by ipygmalion 4 · 2 1

Why do you want to say "year of the boar" when in fact it's the "year of the pig". Is it because you think that pigs aren't cool enough or something?

Your a pig, get over it!

2006-12-29 04:05:57 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

Barrowman is correct. 猪年 [inoshishi doshi] = Year of the Boar.

2006-12-28 07:13:04 · answer #4 · answered by Belie 7 · 2 0

Inoshishidoshi

2006-12-28 07:04:32 · answer #5 · answered by BARROWMAN 6 · 1 0

dont know...but why do you want to know japanese when its chinese astrology?cant wait till year of the boar...thats my sign!!roll on next year!!xx

2006-12-28 07:06:22 · answer #6 · answered by Lydia K 4 · 1 2

fedest.com, questions and answers