C'est la vie means that's life. Curiously, more English people use it than we french do!
2006-12-26 23:18:15
·
answer #1
·
answered by Nini 5
·
1⤊
0⤋
It's French, written "C'est la vie" and means "That's life."
2006-12-27 06:48:47
·
answer #2
·
answered by JJ 7
·
0⤊
0⤋
The correct spelling is "C'est la vie", and it means, literally, "That is the life," or, more colloquially, "That's life," or even the slightly older, "Such is life."
2006-12-27 06:49:15
·
answer #3
·
answered by Spell Check! 3
·
1⤊
0⤋
That's life
2006-12-27 06:48:27
·
answer #4
·
answered by Croeso 6
·
1⤊
0⤋
That's life
2006-12-27 06:46:16
·
answer #5
·
answered by jamand 7
·
1⤊
0⤋
It is: c’est la vie
(that is life)
that’s life, that’s the way the cookie crumbles
2006-12-27 06:47:45
·
answer #6
·
answered by saehli 6
·
1⤊
0⤋
It means the same as the English expression, 'that's life.' Literally: ' it is the life.'
2006-12-27 08:49:29
·
answer #7
·
answered by madchriscross 5
·
1⤊
0⤋
It is: c’est la vie
(that is life)
2006-12-27 07:18:31
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
"C'est la vie!" is French for "Such is life."
2006-12-27 06:56:49
·
answer #9
·
answered by Sterz 6
·
1⤊
0⤋
It means "that's life".
2006-12-27 10:00:15
·
answer #10
·
answered by emmalp75 3
·
1⤊
0⤋