I think it's Bah, Humbug!
Means, You're giving me a bunch of nonsense!
Main Entry: 1hum·bug
Pronunciation: 'h&m-"b&g
Function: noun
Etymology: origin unknown
1 a : something designed to deceive and mislead b : a willfully false, deceptive, or insincere person
2 : an attitude or spirit of pretense and deception
3 : NONSENSE, DRIVEL
4 British : a hard usually mint-flavored candy
synonym see IMPOSTURE
- hum·bug·gery /-"b&-g(&-)rE/ noun
2006-12-23 18:42:23
·
answer #1
·
answered by San Diego Art Nut 6
·
0⤊
0⤋
The point Charles Dickens tried to get across when he had Scrooge say bah hum bug in a Christmas Carol is showing a attitude where Scrooge didn't care about anything. It can mean leave me alone, or i just dotn care, or thats stupid. Something along those lines.
2006-12-24 02:39:13
·
answer #2
·
answered by Ugly Duckling 3
·
0⤊
0⤋
It means: Bah rubbish, or nonsense.
In "A Christmas Carol" by Charles Dickens, Scrooge, the main personage, famously uses this put-down to refer to Christmas and everything christmassy.
2006-12-24 04:55:37
·
answer #3
·
answered by Hi y´all ! 6
·
0⤊
0⤋
its a VW bug that hums and goes bah
2006-12-24 02:58:34
·
answer #4
·
answered by Olive 4
·
0⤊
0⤋
Bah, Humbug!
The illustration is by Ronald Searle, from A Christmas Carol, 1960.
It is no surprise that Christmas brings out the inner curmudgeon as surely as it brings out the inner child. Most of the year, I cultivate a certain, shall we say, gay curmudgeon in myself. But I stow it away come Christmastime. Others find Christmas to be the ideal season during which to display their humbuggery, taking ample opportunity to guffaw and harrumph.
The greatest of the humbuggers is, of course, Scrooge. And in Scrooge we find a proof of my thesis here because his story is the central myth of the Victorian Christmas as we know, remember, and practice it. (Both this year and last, my friend Roy took me to the American Conservatory Theater's exquisite performance of "A Christmas Carol." If you live in San Francisco, by all means make plans to see it!) In other words, is it not curious that this great Christmas story addresses humbuggery, even if humbuggery meets its match.
Humbuggery, then, is as much Christmas as sleigh bells and wassail. But, the humbugger is not even so much our alter ego as our familiar. He participates with us as we play our Christmas games. He searches Christmas out so as to have a venue to humbugger. The twinkle of lights inspires him as it does us. And, most importantly, he understands and believes that behind Christmas is something greater than what stands before us.
Modern humbuggers often ramble on about the commercialization of Christmas. Of course, they would equally rail against the commercialization of life itself in a larger sense, but that would undermine the special holiday pleasure of taking Santa Claus's name in vain. Modern humbuggers often snicker at all the lights and sweetmeats and specificities of Christmas, averring that it is all hollow or meaningless. But they too line up, demanding, "We all want our figgie pudding" just as do dedicated Christmas sprites.
Because humbuggers merely celebrate the season of warmth and giving in a different fashion ... and we must give them the same courtesy and acceptance as we give all the various Christmastime celebrations. Let them grumble by the raging fire, and pass them another mug of wassail.
Now, some will say that they truly hate Christmas, perhaps because of some childhood trauma, or because they despise what they see as its phoniness, or because the season as we presently enjoy it devotes insufficient time to religion or ideology.
There are two arguments we can make here. The first is that this is a season whose very message transcends the specific religion or ideology or practice to become a greater reflection upon the qualities which draw us together, which make us better people. That this celebration is associated with a specific tradition or culture is no surprise, nor should it be. Surely it is a great social good that we carve out a season of the year to remind ourselves directly that there are greater goods and larger purposes, that goodwill is a facet of human being to be cultivated. The humdrum of our everyday lives does not provide the same collective venue as a designated season for higher reflection. So we use the opportunity of an ancient, syncretic tradition to remind ourselves of the currents of warmth and kindness that course through even the Scroogiest of us all.
The second argument, not unconnected to the first, is that all is not what it seems. We might say that the phoniness of Christmas masks its inevitable ability to inspire. We might say that the bright lights enable the Scrooge to contemplate human kindness while attention is focused elsewhere. We might say that the "phony" displacement of attention from the intractable problems of this terrible species to which we belong enables reflection otherwise unattainable. We might just say simply that a pause for joy is good for you, so take your medicine whether you like it or not.
Which, I think brings us back to poor Scrooge. He was cured of his humbuggery by ghosts who scared him into jolliness. We often think of poor Tiny Tim, or the efficacy of ghosts, or even the terrible effects of the promise of inevitable death. But I say, think back on Scrooge. Were not the ghosts creations of his own mind? Did he not reflect upon his own life, his own choices and the effects of those choices on those around him? Did he not find Christmas within?
So Scrooge is just like our putative humbugger ... a man of goodwill and joy unwilling for whatever reasons to express those qualities in the very season which epitomizes them. So the next time your mean Uncle Al or your surly Aunt Bess grouses at all the trouble, hand them a glass of Christmas ale with a smile and a pat on the back.
And say this: Merry Christmas to all
and to all a good night.
2006-12-24 02:43:38
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
this phrase is used to express discust with christmas. its what scrooge said.
2006-12-24 02:39:35
·
answer #6
·
answered by basketballstar0707 2
·
0⤊
0⤋
I think it means that you're not very enthusiastic about something.
2006-12-24 02:38:45
·
answer #7
·
answered by Kanayo 2
·
0⤊
0⤋
in german, it means : bah, nonsense
2006-12-24 06:09:35
·
answer #8
·
answered by tine 4
·
0⤊
0⤋
it just means that they do not get in the xmas spirit
2006-12-24 02:38:00
·
answer #9
·
answered by Bren 7
·
0⤊
0⤋
In Farsi,it means "you are a servant" ( we say hambal)
It's pritty close.
2006-12-24 07:12:19
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋