English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

how do you say these in spanish?:

-we've known each other since 4th grade

-i love her to death

-we fight each other a lot but we make up afterwards

-so me and my friends try to make him smile

-but i prefer to call her "jameh"

-i love them very much

tell me plz!!

oh and one last thing...
how do u say "always"
in spanish?? hehe >.<

2006-12-21 08:16:36 · 9 answers · asked by cherry 3 in Society & Culture Languages

9 answers

Spanish fan?? Lots of questions about. OK, let's see:

Nos conocemos desde el 4to grado
La amo a morir (there's a Spanish famous song "la quiero a morir").
Nos peleamos mucho, pero luego nos reconciliamos
Con mis amigos (as) tratamos de hacerlo sonreir
Pero prefiero llamarla Jameh
Los quiero mucho
Always is "siempre" same use as English

2006-12-21 08:38:28 · answer #1 · answered by Jim G 5 · 1 1

Here's my version (The real one) ;)

Nos conocemos desde cuarto grado.

La amo a morir.

Peleamos mucho pero nos reconciliamos después.

Entonces, mis amigos y yo tratamos de hacerlo sonreír.

Pero yo prefiero llamarla "Jameh".

Los (if refering to just men; or men and women together) Las (if refering to just women) amo mucho

Always means "siempre", forever means "para siempre".

I hope I helped. God bless you. :)

2006-12-21 17:01:42 · answer #2 · answered by Lady Di 3 · 0 0

Nos conocemos desde el 4º grado.
La quiero a morir.
Nos peleamos mucho pero luego nos reconciliamos.
In Spain they would say: Reñimos mucho pero luego ...
Mis amigos(as) y yo tratamos de que sonría.
Pero, yo prefiero llamarla "Jameh"
Los quiero mucho.

and

always = siempre

2006-12-21 16:46:38 · answer #3 · answered by Martha P 7 · 0 1

Nos hemos conocido desde el 4to grado
La amo a la muerte
Nos luchamos mucho pero hacemos para arriba luego
Tan yo y mis amigos intentan hacerle sonrisa
Pero prefiero llamar su "jameh"
Los amo mucho
Siempre

2006-12-21 16:26:42 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 3

nos conocemos desde quarto grado de primaria
la quiero mucho....i love her to death is an anglisism/idiomatic expression (la quedre hasta la muerte....would be the best translation)
nos peliamos mucho pero luego nos reconciliamos
mis amigos y yo tratamos/intentamos (de) hacer lo sonreir
prefiero llamarlo "jameh"
los quiero mucho (los adoro)
always = siempre

fyi IGNORE the post above me nos hacemos para arriba is not to make up....lol?

2006-12-21 16:26:45 · answer #5 · answered by xenon 5 · 0 2

Jaime is right, so I wont translate it again. And yes, you can say "la quiero a morir", it would be the most common.

2006-12-21 16:45:09 · answer #6 · answered by Mila S 4 · 0 1

NO CONOCEMOS DESDE CUARTO AÑO
LA QUIERO HASTA MORIR
PELEAMOS MUCHO PERO LUEGO LO ARRGLAMOS
MIS AMIGAS Y YO TRATAMOS DE HACERLO SONREIR
PERO PREFIERO LLAMARLA " "
LOS QUIERO BASTANTE
DIME " "
SIEMPRE

2006-12-21 16:38:06 · answer #7 · answered by aaaime 3 · 0 1

Take Ladybug23 or Jaime's answer. they're both right.....

2006-12-21 19:58:08 · answer #8 · answered by Wendy R 2 · 0 0

Always is "siempre"

2006-12-21 16:22:56 · answer #9 · answered by swimming_dramastar19 4 · 0 2

fedest.com, questions and answers