English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Native/experienced speakers only. No machine translation.

'Mobile' meaning cellphone, mobile phone.

1/ is this popular in Brazil ?
2/ do many (middle class and up) people have cellphones?

2006-12-21 06:00:30 · 4 answers · asked by a a 1 in Society & Culture Languages

2/ Also what is "mobile game" (singular) in Brazilian Portuguese?

2006-12-21 06:04:13 · update #1

4 answers

Nearly everybody living in cities have cell phones, though I think most people hardly ever play the games on their phones, even though phones with bright colour screens are already a majority, at least where I live.

I'd call a mobile game a "jogo de celular" ou "joguinho de celular." Most phone retailers will use the English word "game," instead of "jogo" for the "coolness" thereof.

2006-12-21 11:12:51 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 1

Mobile game means "joguinhos de celular". Basically joguinhos means little games. Because cell phone is small I'm playing joguinhos instead of jogos. Celular is cell but instead of saying my telefone (phone) celular I just say celular.
1 - Mobile games isn't popular in Brazil however people play the "cards", "snakes" on their cell phone when in a long trip (e.g. bus)
2 - Brazil has over 70 million cell phone users. That means: it's a lot comparing to the Brazil population of 190 million. Any class (poor or rich) have cell phone just like the Internet.

2006-12-22 16:34:33 · answer #2 · answered by crusandar 2 · 0 0

make certain you learn eu pronunciation till now you go. If a Portuguese community hears that "gghheeee" sound, they'll inform you to quit speaking Portuguese and turn to English. the adaptation is larger than American English and Scottish spoken with an very very nearly unintelligible dialect. I worked with the type of person and no one knew what he replaced into speaking approximately. He definitely didn’t communicate “Sean Connery” Scottish. It makes me snicker that maximum individuals of Portuguese descent are descended from immigrants from the Acores, Madera, or Continental Portugal yet ninety 9% of all Portuguese language learning textile is Brazilian. I even examine one guy whinge some direction because of the fact it replaced into eu. additionally i've got heard Brazilian instructors say issues like "Why would you ever decide directly to visit Portugal besides". Duh! consistent with risk because of the fact it particularly is the land of my Grandparents! Sorry for ranting yet we decide on extra eu coaching in america. a sprint extra stability would be effective.

2016-12-15 05:40:54 · answer #3 · answered by lacross 4 · 0 0

Dont know but in Vietnamese: "di dong"

2006-12-24 06:00:43 · answer #4 · answered by nguyenthanhtungtinbk 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers