English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Entweder es gibt einen Weg oder wir finden einen Weg!
entweder es gibt.....

2006-12-18 08:23:14 · 6 answers · asked by hellokitty 2 in Society & Culture Languages

6 answers

the best english literal translation is:
either there is one way or we find one way.

to make it fit into English language, I'd go with ...where there's a will there's a way. meaning one will find a way regardless of the circumstances.

2006-12-18 08:43:15 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

Either there's a way or we'll find one. Either there is...

2006-12-19 07:40:41 · answer #2 · answered by tine 4 · 0 0

Either there's a way, or we'll find one. Either there's...

2006-12-18 17:08:32 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

Either there is a way or we finds a way! either it gives.....

2006-12-18 16:33:15 · answer #4 · answered by karpflover 2 · 0 0

Finders keepers?

2006-12-18 16:30:52 · answer #5 · answered by David H 6 · 0 0

Either there is a way or we'll find a way!
Either there is....

2006-12-18 16:26:09 · answer #6 · answered by Doethineb 7 · 2 0

fedest.com, questions and answers