English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

does it mean just to make someone laugh out loud? Or does it imply boisterous laughter?
Thanks for helping an English teacher abroad.

2006-12-17 00:06:39 · 3 answers · asked by angelicatokyo 1 in Society & Culture Languages

3 answers

You have broken their facade (cracked) so they are having a good laugh, long and loud

2006-12-17 00:18:15 · answer #1 · answered by Anonymous · 11 0

It just implies "to make someone laugh".

2006-12-17 00:08:43 · answer #2 · answered by slaughter114 4 · 0 0

"You crack me up," means I think you're funny as well as you make me laugh. Change the pronouns and the meaning is the same, but it applies as the pronouns change.

2006-12-17 06:29:01 · answer #3 · answered by quietwalker 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers