English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2006-12-15 17:15:15 · 4 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

4 answers

wow, you are going to pop the question to your japanese girl friend???

anyways, i'm japanese and i can translate that easily.

"will you marry me?" in japanese is " boku to kekkon shitekuremasenka?" 「僕と結婚してくれませんか?」

but instead of " boku," you can say " ore (俺)." using "ore" is more casual and natural in a way. and using " boku" is more politer.

but, using either of the word doesn't really change the meaning of you asking her to marry you so good luck!

2006-12-15 19:36:49 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

Go onto the internet and put in translation to japanese

2006-12-15 17:27:27 · answer #2 · answered by lindablue8 2 · 0 1

あなたは私と結婚する予定ですか?
あなた you
は auxiliary which put behind the subject
私 I
と with
結婚する marry
予定 plan
です is
か (question word to show this sentence is question sentence)

There is no future tense in Japanese.

2006-12-15 17:35:41 · answer #3 · answered by ses721845 1 · 0 0

I'll answer it before Belie answers.(^_^)

The translation of it is
watashi to kekkon shite kure masenka?

2006-12-15 17:29:22 · answer #4 · answered by Black Dog 4 · 1 0

fedest.com, questions and answers