English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I'm also a struggling German-learning person. But do I find myself often stuck on the same daft doubts >-<

The sentences you're supposed to help me with are as follows:

1. So, you all pile into a small car knowing full well there's no law-abiding way you blokes can possibly fit into it.

2. he had about thirty pounds in his pocket, certainly comely for a pleasant day's outing.

3. And challenge there's, for if you don't have the necessary know-how and desirable skills your behind will be handed to you by level 7.

4. From a walnut coat rack in the corner of the dank room, a long physician's coat hung with a stethoscope poking out the partially concealed side pocket.

5. And all other evil things find their time better spent scampering back and forth, just waiting to be gunned down.

2006-12-15 02:09:59 · 7 answers · asked by tearaway_weft 2 in Society & Culture Languages

7 answers

Hey, what’s that? Are we supposed to do your homework?

Rebekah: you are certainly a good and committed student of German! But your sentences sound a bit dictionarish, if you allow the expression.

However, the sentences are strange enough in English, they don’t make more sense in German! (I wonder why you and I took the pain at all to translate them in the first place!!!)

Here my version:
Also, Ihr drängt / zwängt Euch in ein kleines Auto und wisst doch genau, dass es keine gesetzlich vertretbare Art / Möglichkeit gibt, dass Ihr Typen / Kerle dort reinpasst.

Er hatte ungefähr 30 Pfund in der Tasche / bei sich, sicherlich genug, sich einen angenehmen Tag zu machen.

Und eine Herausforderung ist es sicher, denn wenn man nicht über das nötige Wissen und genügend (handwerkliche) Fähigkeiten verfügt, wird einem das (eigene) Hinterteil (der eigene Arsch) auf Stufe 7 / bei Niveau 7 wieder gegeben werden.

An einem Nussbaum-Kleiderständer in der Ecke des feuchten Raums hing der lange Mantel eines Arztes mit einem Sthetoskop, das aus der halbversteckten Seitentasche herausschaute / hervorragte.

Und all die anderen bösen Dinge / schlechten Sachen finden ihre Zeit besser damit verbracht, vor- und zurück zu springen / zu hüpfen / zu huschen und einfach darauf zu warten, niedergemäht / nieder geschossen zu werdenzu werden.

2006-12-15 02:25:23 · answer #1 · answered by saehli 6 · 3 1

Spanish: Elige por desire el programa que deseas abrirse. German: Wähle bitte das Programm, das du dich öffnen möchtest. Polish: Sorry, do not are aware of it! French: Veuillez choisir le programme que vous souhaitez s'ouvrir. Italian: Scelga prego il programma che desiderate aprirti.

2016-09-03 16:23:45 · answer #2 · answered by mcguinn 4 · 0 0

Rebekah's answer is nonsense.
saehli's answer is very good. And I agree with him that the original sentences are not making much sense in the first place.

2006-12-15 04:20:28 · answer #3 · answered by NaturalBornKieler 7 · 1 0

1. Also, Sie alle häufen sich in ein kleines Auto an, das ganz genau weiß, es gibt keinen gesetzestreuen Weg Sie Kerle können vielleicht es einbauen

2. er hatte ungefähr dreißig Pfund in seiner Tasche, sicher attraktiv für einen Ausflug eines angenehmen Tages.

3. Und Herausforderung ist dort, weil, wenn Sie das notwendige Know-How und wünschenswerte Sachkenntnisse nicht haben, Ihr hinten Ihnen durch das Niveau 7 gereicht wird.

4. Von einer Walnuss streichen Gestell in der Ecke vom feuchten Zimmer, ein Mantel eines langen Arztes gehängt mit einem Stethoskop an, das die teilweise verborgene Seitentasche stößt.

5. Und alle anderen schlechten Dinge finden, dass ihre Zeit besser das Herumhüpfen hin und her ausgab, gerade wartend, um niedergeschossen zu werden.

2006-12-15 02:22:02 · answer #4 · answered by Anonymous · 2 3

How quickly they disappear. Never to be seen again. Among the adults, one searches in vain for a track of her charm.

2006-12-15 02:13:39 · answer #5 · answered by Eva 5 · 0 1

sorry this is the English site ( Community guidelines say English only wouldn't want a violation - lol )

2006-12-15 02:13:01 · answer #6 · answered by Anonymous · 1 1

i am sooo sorry i can't help u i am only in German1. :)

2006-12-15 02:12:40 · answer #7 · answered by Michelle 2 · 0 1

fedest.com, questions and answers