English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

'Please Sir. I will be requiring an all-lesbian crew for my whaling boat.I aim to break the current record of 74 tons within two weeks.The crew must all be fit and angry'

2006-12-11 11:38:24 · 6 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

6 answers

「。 私は私の捕鯨ボートのためにすべてレズビアンの
乗組員を要求する。
私は2週以内の74トンの現レコードを壊すことを向ける。
乗組員はすべて怒っている合い、

2006-12-12 04:35:10 · answer #1 · answered by feel free 5 · 0 0

「。 私は私の捕鯨ボートのためにすべてレズビアンの乗組員を要求する。私は2週以内の74トンの現レコードを壊すことを向ける。乗組員は合われ、怒っていなければ」ならないすべて

2006-12-11 19:58:34 · answer #2 · answered by ~{las rosas son rojas}~ 2 · 3 0

oi! irootoko, ore wa okama da yo. Japanese is a very short precise language.

2006-12-11 19:42:09 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 3

damm id hate to be on that boat!!

2006-12-11 19:47:03 · answer #4 · answered by evilbender2005 2 · 0 2

www.bablefish.altavista.com translates anything free...even the extremely odd stuff.

2006-12-11 19:46:16 · answer #5 · answered by koalatcomics 7 · 0 4

『Sirを喜ばせてください。 2 weeks.Theのクルー内の74トンの現在の記録を壊すという鯨を捕っているboat.I目的の全てがふさわしくて、怒っているに違いないので、私は全てレスビアンのクルーを要求します』

2006-12-11 19:40:48 · answer #6 · answered by Anonymous · 1 6

fedest.com, questions and answers