English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

1.where is "Corbigny a Saint-Reverien"? if it is translated into English, what would that be?

2. Please translate the sentences followed into English.
"Il faut ce qu'il faut."

2006-12-09 23:09:52 · 5 answers · asked by 7 0 1 in Society & Culture Languages

5 answers

I'll answer part 2.

Il faut = it is necessary to..., or, generally, you must...
ce que = that which

Now, a litteral translation would be something like it is necessary that which is necessary. But a better explanation/interpretation would be "Whatever is necessary is necessary." Like: you have to do whatever you have to do.

2006-12-09 23:22:38 · answer #1 · answered by barrych209 5 · 0 0

Julien habite a (accessory grave) limoges et julien aime limoges(I have no idea what this implies even in English). Mrs leclerc want Julien aller a (accessory grave) l. a. campagne. Dans l. a. campagne Julien et Servine voirent un chat et ecoutent (I have no idea phrase for ghost). Ils partent vite et parlent leurs amis.

2016-09-03 09:06:03 · answer #2 · answered by boyington 4 · 0 0

1-where is Corbigny in saint Reverien
2-it needs what it needs

2006-12-10 00:30:14 · answer #3 · answered by cactus 3 · 0 0

1. This link will show you where it is. http://72.14.209.104/search?q=cache:v1tMO7sK5zQJ:www.gaf.tm.fr/en/france/burgundy/nievre/saintreverien.php+corbigny+a+saint-reverien&hl=en&gl=us&ct=clnk&cd=2
The name does not translate into English.

2. This is the French equivalent of "a man must do what a man must do".

2006-12-10 01:25:47 · answer #4 · answered by Doethineb 7 · 2 0

Go to http://www.bablefish.com and you can translate it yourself alonmg with many other languages

2006-12-09 23:22:25 · answer #5 · answered by Ex Head 6 · 0 1

fedest.com, questions and answers