English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Native/experienced speakers only, no machine translations.

What is "Cheque cashing" in German ?
Or american spelling "Check cashing"...

eg. service = cashing 3rd party cheques/checks.

2006-12-09 02:19:49 · 4 answers · asked by a a 1 in Society & Culture Languages

For example because some people do not have bank accounts when they get cheque/check from their employer...they need to get the funds so they go to a bureau/shop where they get eg. Euro 85 for a Euro 100 cheque/check. Very common in UK, USA, Australia etc.

Also, how common is this in Germany?

2006-12-09 02:27:31 · update #1

4 answers

To cash a check is: ’einen Scheck einlösen’

To silverbirch: You are right, aren’t so commonly used any more, but you can still translate the sentence!

You are welcome!!!

2006-12-09 02:32:30 · answer #1 · answered by saehli 6 · 1 0

You can't translate directly, "Scheckeinloesung" is a possible, but not an idiomatic expression.
In Germany there never have been many transactions by cheque, except by business people paying cheques to their account.
Hardly any trader is prepared to cash a cheque, or ever was.
Wages are paid into a person's bank account, so are welfare payments.

"Das Einloesen von Schecks durch dritte", which would be a translation of your example "cashing 3rd...." is usually only done by banks, and even then it's a very unusual transaction.

2006-12-09 06:14:03 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

check cashing means "Scheckeinlösung" in german, but sometimes it can depend on what want to say...to cash a check="Einen Scheck einlösen"... edit: thats not very common in germany, but you are able to do that.

2006-12-09 06:02:15 · answer #3 · answered by nics 3 · 1 0

I've never seen anywhere that offers this facility. They don't tend to use cheques anymore, at all.

2006-12-09 02:23:08 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers