English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2006-12-07 08:29:52 · 7 answers · asked by marjay48 2 in Society & Culture Languages

7 answers

When you say write, there are two ways of writing it. For Chinese people who can read and write in Mandarin and for those who can speak but cannot read and write.

In Latinized characters or Pinyin it is written like this
"Shengdan kuaile", and in Chinese characters it is:
圣诞快乐!

2006-12-07 10:01:25 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

聖誕快樂 Tradtional Chinese
圣诞快乐 Simplified Chinese

2006-12-07 12:02:21 · answer #2 · answered by Mysterious 3 · 1 0

Chinese: (Cantonese) Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun
Chinese: (Mandarin) Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan (Catonese) Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun

2006-12-07 08:32:02 · answer #3 · answered by Doethineb 7 · 0 0

"Mysteriou" is spot on with the writings.
BTW, chinese grammer is back wards in this case, the writing actually says christmas happy.

2006-12-07 19:32:25 · answer #4 · answered by minijumbofly 5 · 0 0

T = Traditional Chinese S = Simplified Chinese P = pinyin E = English translation T: ???? S: ???? P: sheng4 dan4 kuai4 le4 E: Merry christmas T: ????? S: ????? P: sheng4 dan4 jie2 kuai4 le4 E: Merry christmas T: ???? S: ???? P: xin1 nian2 kuai4 le4 E: Happy new yr ?? sheng4 dan4 = Christmas ? jie2 = pageant, season ?? kuai4 le4 = pleased, merry, happiness ? xin1 = new ? nian2 = yr

2016-09-03 10:46:48 · answer #5 · answered by ? 4 · 0 0

圣诞快乐

2006-12-07 10:22:57 · answer #6 · answered by ~{las rosas son rojas}~ 2 · 0 0

http://chineseculture.about.com/library/extra/character/bls_c_special.htm

2006-12-07 08:32:09 · answer #7 · answered by MIA 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers