Well, the best thing to say would be «Eh bien» or «bien»
Eh bien, j'allais au magasin...
Bien, je ne sais pas...
Or you could say «alors»...
Allors, j'allais au magasin...
Alors, je ne sais pas...
:)
2006-12-03 05:46:35
·
answer #1
·
answered by .:: me ~* 3
·
0⤊
0⤋
Eh bien
2006-12-03 13:42:42
·
answer #2
·
answered by devora k 7
·
0⤊
0⤋
Well, I was going to the store..." Et bien j'allais au magasin"
Well, I don't know "En fait, j'en sais rien"
As a French native speaker I would use "En fait" rather than "Et bien" and I would advise you against using "Alors" with this meaning.
2006-12-03 16:27:51
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
Eh bien,i think
2006-12-03 13:55:20
·
answer #4
·
answered by hey 3
·
0⤊
0⤋
Dictionaty suggests: bien (adj), bien (adv), donc, puits, bien.
I have heard people say 'wala' (don't know the exact spelling, but is pronounced like Waalaa.)
2006-12-03 13:39:12
·
answer #5
·
answered by ravish2006 6
·
0⤊
0⤋
Eh bien is the one I use most often.
Alors I use more for "so."
2006-12-03 13:38:18
·
answer #6
·
answered by LexiSan 6
·
1⤊
1⤋
well done=bien joué
i feel good =je me sens bien!
well i was going to the store= "bon" je suis aller au magasin
well i dont know= bon je ne sais pas!!
i know french is rude to learn !!!
source =i am french !!
2006-12-03 15:49:24
·
answer #7
·
answered by steph 5
·
0⤊
1⤋
Eh bien, or the Quebec version, ben (pronounced the same as "bain", like a nasalized "bay").
"En tous cas" works as well (it's "anyway").
2006-12-03 13:52:57
·
answer #8
·
answered by Goddess of Grammar 7
·
0⤊
0⤋
well in french. --bien fait
WordReference.com
2006-12-03 17:24:32
·
answer #9
·
answered by Anonymous 2
·
0⤊
0⤋
Just go to http://www.google.co.uk/language_tools?hl=en the site is very good for translating, it gives translations that are natural to natives unlike others.
2006-12-03 13:35:49
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋