pool's never meant cagnotte or mare in French but (swimming) pool
so if the pool is closed then la piscine est fermée.
2006-12-02 19:57:38
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
La piscine est fermée
By the way, quick comment on the Google translate tool, don't use it. It can give you horrible results, stuff that makes no sense at all!
2006-12-03 00:50:07
·
answer #2
·
answered by CC 3
·
1⤊
0⤋
merci (thank you) and La piscine est fermee (there is an accent over the last e in fermee)
im taking the french course ive been taking it for a year and a half. God Bless, hope I helped.
2006-12-03 00:00:02
·
answer #3
·
answered by Angel_luva 2
·
1⤊
0⤋
La piscine est fermée
And btw, google translator is really good for small queries like these
2006-12-02 23:32:17
·
answer #4
·
answered by totallyfree2rhyme 3
·
1⤊
0⤋
La piscine est fermée. Never use this translators
2006-12-03 06:25:55
·
answer #5
·
answered by Nourita 3
·
1⤊
0⤋
La piscine est fermée...
2006-12-02 23:33:04
·
answer #6
·
answered by ? 3
·
2⤊
0⤋
la piscine est fermée i think..
2006-12-03 12:12:11
·
answer #7
·
answered by hey 3
·
0⤊
0⤋
English | French
|
The = le, l', laquelle, qui qui, lequel, la
pool = mare, cagnotte
is = est
closed = fermés, fermées, fermé, fermâmes, fermai, ferma
(Just make up the sentence you prefer..)
My example:
(1) laquelle cagnotte est fermées
2006-12-03 00:59:53
·
answer #8
·
answered by Ä l ɐ ҳ ä 3
·
0⤊
5⤋
"La mare est fermée" ?
Not sure if that's right. I'm sure 'pas' or somthing is supposed to be in there. heh.
2006-12-02 23:28:57
·
answer #9
·
answered by N/A 3
·
0⤊
3⤋