English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I know from where is quoted but if anyonecan elaborate on this I would apreciate

2006-11-29 04:35:53 · 4 answers · asked by michael_gdl 4 in Society & Culture Languages

thanks but the original quote wasn´t latin but hebreic turned into latin and is a few hundreds b.c. so it probably was wrong translate meaning evil spirit instead of vampire (I know there are plenty vampire quotations b.c. but not in hebreic culture)

2006-11-29 05:07:58 · update #1

and I got a winner anyway if anyone can help me with context to this quote

2006-11-29 05:09:26 · update #2

4 answers

From Latin, translates to: The demon will sleep there.

Don't know the context, so cannot elaborate.

2006-11-29 05:05:26 · answer #1 · answered by dollhaus 7 · 0 0

I cannot answer, but to help the context is from a very good ghost by M.R. James called, An Episode of Cathedral History.

2014-08-23 03:00:23 · answer #2 · answered by Miakoda 1 · 1 0

"here the bloodsucking witch will sleep/lie down."
Lamia is a witch, mostly in the shape of an owl, who sucks the blood out of people, mainly children.

2006-11-30 03:38:14 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

Something about a vampire...

lamia=vampire

2006-11-29 04:45:12 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers