English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2006-11-20 08:35:51 · 3 answers · asked by mewichigocutie 1 in Society & Culture Languages

i need it so it makes sense in english, as in, proper word order. thanks.

2006-11-20 08:58:47 · update #1

3 answers

Providing should it be :verbis animos feminarum superabo, the
translation is: I will overtake the spirit of the women using words.-

Ciao..John-John.

2006-11-20 09:12:48 · answer #1 · answered by John-John 7 · 2 1

If you could bother to spell it right then it would be easier,
what you wrote is probably "I will win (over) the female souls by words"

2006-11-20 08:59:59 · answer #2 · answered by Anonymous · 2 0

he who was born of the word spirit is to be very abundant

2006-11-20 08:43:34 · answer #3 · answered by adam g 1 · 0 1

fedest.com, questions and answers