English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Two words:

Joven and calcomania

thx

2006-11-20 08:31:43 · 15 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

15 answers

The word "joven" means a young person. A "calcomania" is a sticker.

2006-11-20 08:41:24 · answer #1 · answered by BigEyedFish 6 · 5 1

Calcomania In English

2017-01-14 15:34:02 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

Joven: as a noun it means young person; as an adjective it means young.

Calcomanía (with accent on the i): sticker.

By the way, many Spanish speaking children (and adults) say "calcamonía" instead of "calcomanía".

2006-11-20 10:28:29 · answer #3 · answered by Belindita 5 · 1 0

Joven-young

2006-11-20 08:34:00 · answer #4 · answered by Dink 4 · 0 2

Joven is a young person, or if you're in a restaurant in Mexico that's what people say to the waiter.

Calcomania: sticker (for a car--could be a bumper sticker or another kind of sticker you're required to put on your car)

2006-11-20 10:46:40 · answer #5 · answered by Anonymous · 1 0

Joven means young
Calcomanía means sticker.

2006-11-20 10:01:39 · answer #6 · answered by Charlie 3 · 1 0

Joven=young person

2006-11-20 08:33:56 · answer #7 · answered by sdv2390 2 · 1 1

Joven =young person
calcomania= transfer

2006-11-20 08:35:00 · answer #8 · answered by adam g 1 · 0 3

Joven= youthful
calcomania= decalcomania.

2006-11-20 09:03:19 · answer #9 · answered by mewichigocutie 1 · 1 3

Joven-young
I don't know what calcomania means.

2006-11-20 10:11:14 · answer #10 · answered by ? 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers