English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2006-11-18 19:59:30 · 14 answers · asked by David O 1 in Society & Culture Languages

14 answers

Margaret Thatcher. The Iron Chemist!

Or railway.

2006-11-18 20:02:05 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

Fer Translation

2016-12-11 16:13:59 · answer #2 · answered by ? 4 · 0 0

Chemin de fer means railway and must not be confused with chemise de fer which means iron nightie OK?

2006-11-18 23:17:26 · answer #3 · answered by DavidP 3 · 0 0

Ways of iron, iron roads or iron ways. The Americans still refer to railroads and railways has the same meaning.

2006-11-18 22:55:12 · answer #4 · answered by Doethineb 7 · 1 0

Railroads

2006-11-19 02:27:42 · answer #5 · answered by steiner1745 7 · 1 0

It means railway track! Chemin meaning 'way' or 'path' and 'fer' meaning 'iron'.

2006-11-18 21:19:59 · answer #6 · answered by Temi A 1 · 1 0

This translates to Way of iron and refers to railways

2006-11-20 04:10:32 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

Railway.

2006-11-19 10:37:05 · answer #8 · answered by Nicolette 6 · 1 0

The literal translation is "iron road".
The idiomatic translation is "railroad".

2006-11-18 20:36:34 · answer #9 · answered by Hi y´all ! 6 · 1 0

Cerca de mi corazon means close to my heart, or near to my heart if you want to get even more specific. =) Hope I have helped you out!

2016-03-29 01:19:56 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers