It's not quite Spanish, so I'm not totally sure, but I think it's trying to say, "Fuiste a la casa mía," which could be translated as "You went to my house, " or "Did you go to my house?", depending on the intonation and the context.
2006-11-17 15:15:29
·
answer #1
·
answered by drshorty 7
·
0⤊
1⤋
If that's Spanish, it is poorly written! The form "la mia" sounds more Italian than Spanish.
About Spanish, "fuesta" is not a word.
Maybe the sentence was "Fuiste a mi casa" (you went to my home) or "Fienta en my casa" (Party at my home).
2006-11-16 02:02:53
·
answer #2
·
answered by kamelåså 7
·
1⤊
0⤋
fue hasta mi casa o fiesta en mi casa? well i have both (fue hasta mi casa) means "she went to my house" (fiesta en mi casa) means "party at my house".
2006-11-17 05:35:12
·
answer #3
·
answered by fer5500 3
·
0⤊
0⤋
you mean
" fiesta en la casa mia "
i know spanish very good !
2006-11-16 01:25:09
·
answer #4
·
answered by sandra g 2
·
0⤊
2⤋
its something along the lines of "come to my house." try freetranslation.com they have great translating for free. just type in a phrase and it will translate.
2006-11-16 01:31:23
·
answer #5
·
answered by Shannon 3
·
0⤊
1⤋
It is Fiesta:)
And it means: "Party at my place"
Cheers!:)
If it is written Fuiste- then it means: Did you go to my place?
2006-11-16 01:25:07
·
answer #6
·
answered by venitoo 2
·
0⤊
1⤋
it is asking if u went to my house
2006-11-16 01:24:13
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
have you been to my house? did you go to my house?
2006-11-16 01:29:58
·
answer #8
·
answered by msdeville96 5
·
0⤊
0⤋
"Party at my home"
2006-11-16 01:47:27
·
answer #9
·
answered by Kuchu 2
·
0⤊
0⤋