I think it's a workable quote.
I'd suggest dropping the vulgarity, not because I'm a prude, but because it distracts from the quote when the vulgarity is edited out. If you only post it where it's not censored, then that's okay.
I suggest replacing it with one verb. That way it flows better as the two statements are congruous. For example:
"I'm not a slave to a god that doesn't exist.
I'm not a slave to a world that doesn't care."
Actually, I'd rather see "care" replaced with a two-syllable word. It would flow much better. I see some okay words like "comfort" and "nurture," but those don't thrill me.
Try this different approach:
"I'm not a slave to a god that isn't.
I don't care for a world that doesn't."
Kind of twisty with the words. It might be seen as too pretentious, though.
2006-11-10 04:24:24
·
answer #1
·
answered by Rev Kev 5
·
1⤊
2⤋
do agree to a certain extent. however this depends upon one person interprets the quote as compared to other who may interpret it differently
2006-11-10 12:27:22
·
answer #2
·
answered by Marvin R 7
·
0⤊
1⤋
I agree to the first part. I don't know what's behind the asterisks in the second part.
2006-11-10 12:26:58
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
I dont think anything of it for it is not Godly. I do pray for the person who quoted it.
2006-11-10 12:28:31
·
answer #4
·
answered by yeppers 5
·
1⤊
1⤋
Neither profound nor meaningful.
2006-11-10 12:26:43
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
An atheist that is wrapped a little too tight.
2006-11-10 12:34:47
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋
has no meaning to me..to each their own...
2006-11-10 12:30:10
·
answer #7
·
answered by phyllis_neel 5
·
0⤊
0⤋
Crap.
2006-11-10 12:24:30
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋