małżeństwo
in Polish
2006-11-07 00:00:14
·
answer #1
·
answered by ~ B ~ 4
·
0⤊
0⤋
you have phrased question properly and, responded it properly too interior the final 4 line. i'm left with asserting: confident, I do agree! may be I upload to make confident that this type of individual in no longer lost to the international yet greater totally in it. As he get right of entry to his silence, stillness, empty area it particularly is previous words, recommendations, relationships, possessions,status and aims, he gets related to the source and the expertise of the fact because it particularly is dawns on him and with it he comes 'returned' to the mundane international and with out loosing touch with the source navigates fantastically, completely, effectively interior the international spreading peace and exhilaration. No?
2016-10-03 09:14:07
·
answer #2
·
answered by wiemer 4
·
0⤊
0⤋
In Persian it is called "EZDEVAJ". Of course the word has originated from Arabic. But Interestingly "Nekah" is the Arabic equivilant for "Marriage".
2006-11-06 21:56:01
·
answer #3
·
answered by edward_evil 2
·
0⤊
0⤋
Kalyanam - Tamil
Tirumanam - Tamil
Mariage - French
2006-11-07 00:01:53
·
answer #4
·
answered by balaGraju 5
·
0⤊
0⤋
Seems like u r gettin married soon.....U r pretty much in awe with the word marrige....Marriage has another word for it for the guys atleast =Suicide :)
2006-11-06 21:53:27
·
answer #5
·
answered by ainindra2004 2
·
0⤊
0⤋
Turkish : Evlilik
2006-11-07 04:17:40
·
answer #6
·
answered by Irmak 7
·
0⤊
0⤋
Check the following website.It may be helpful
2006-11-06 22:06:40
·
answer #7
·
answered by Manu 2
·
0⤊
0⤋
In Spanish it's matrimonio. To get married is casarse.
2006-11-06 22:31:23
·
answer #8
·
answered by custers_nemesis 3
·
0⤊
0⤋
In Irish - pósadh (pronounced po-sa)
2006-11-07 08:00:15
·
answer #9
·
answered by Marionette 2
·
0⤊
0⤋
In Swedish it is Brölopp (=Shadi)
2006-11-07 03:00:03
·
answer #10
·
answered by ghreewala 4
·
0⤊
0⤋